Ohio State University Leaf 43
This leaf is from a Dutch Book of Hours from the later fifteenth century, and measures 17.5 x 13 cm. Compared to those of other contemporary Books of Hours, these leaves are somewhat plain; the text is dark black, with (as Ege notes) an even darker tone created by the closely-spaced lines. The latter contrasts nicely with the alternating red and blue initialing and feathery tracery, some of which is in violet. The vellum of several leaves is puckered outside the text block. See Denison University Leaf 43 for more information about this manuscript.Text: Psalms 106:39-107:8 (recto); and 107:8-108:3 (verso).
Ohio State University Leaf 43 Recto
sunt, a tribulatióne malórum et dolóre. Effúsa est contémptio super príncipes: et erráre fecit eos in ínvio, et non in via. Et adjúvit páuperem de inópia, et pósuit sicut oves famílias. Vidébunt recti, et lætabúntur; et omnis iníquitas oppilábit os suum. Quis sápiens, et custódiet hæc, et intélliget misericórdias Dómini? ii. Psalmus.
Parátum cor meum, Deus, parátum cor meum; cantábo, et psallam in glória mea. Exsúrge, glória mea; exsúrge, psaltérium et cíthara; exsúrgam dilúculo. Confitébor tibi in pópulis, Dómine, et psallam tibi in natiónibus: quia magna est super cælos misericórdia tua, et usque ad nubes véritas tua. Exaltáre super cælos, Deus, et super omnem terram glória tua: ut liberéntur dilécti tui. Salvum fac déxtera tua, et exáudi me. Deus locútus est in sancto suo: Exsultábo, et
[Psalms 106:39-43] Then they were brought to be few: and they were afflicted through the trouble of evils and sorrow. 40 Contempt was poured forth upon their princes: and he caused them to wander where there was no passing, and out of the way. 41 And he helped the poor out of poverty: and made him families like a flock of sheep. 42 The just shall see, and shall rejoice, and all iniquity shall stop their mouth. 43 Who is wise, and will keep these things: and will understand the mercies of the Lord? 2. Psalm.
[Psalms 107:1-8] My heart is ready, O God, my heart is ready: I will sing, and will give praise, with my glory. 3 Arise, my glory; arise, psaltery and harp: I will arise in the morning early. 4 I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing unto thee among the populations. 5 For thy mercy is great above the heavens: and thy truth even unto the clouds. 6 Be thou exalted, O God, above the heavens, and thy glory over all the earth: 7 that thy beloved may be delivered. Save with thy right hand and hear me. 8 God hath spoken in his holiness. I will rejoice, and...
Ohio State University Leaf 43 Verso
dívidam Síchimam; et convállem tabernaculórum dimétiar. Meus est Gálaad, et meus est Manásses, et Éphraim suscéptio cápitis mei. Juda rex meus; Moab lebes spei meæ: in Idumǽam exténdam calceaméntum meum; mihi alienígenæ amíci facti sunt. Quis dedúcet me in civitátem munítam? quis dedúcet me usque in Idumǽam? nonne tu, Deus, qui repulísti nos? et non exíbis, Deus, in virtútibus nostris? Da nobis auxílium de tribulatióne, quia vana salus hóminis. In Deo faciémus virtútem; et ipse ad níhilum dedúcet inimícos nostros. iii. psalmus.
Deus, laudem meam ne tacúeris, quia os peccatóris et os dolósi super me apértum est. Locúti
[Psalms 107:8-14] ...I will divide Sichem and I will mete out the vale of tabernacles. 9 Galaad is mine, and Manasses is mine and Ephraim the protection of my head. Juda is my king: 10 Moab the pot of my hope. Over Edom I will stretch out my shoe: the aliens are become my friends. 11 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom? 12 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies? 13 O grant us help from trouble: for vain is the help of man. 14 Through God we shall do mightily: and he will bring our enemies to nothing. 3. Psalm.
[Psalms 108:1-3] O God, be not thou silent in thy praise: for the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful man is opened against me. 3 They have spoken...