Lima Public Library Leaf 03
This leaf is identified by Ege as an Italian lectionary from the mid twelfth century. The vellum is thin, supple, and barely yellowed, measuring 33cm x 24cm. The text is revived Carolingian minuscule, another example of which can be seen in leaf 1. The ink is primarily dark brown with minimal fading with phrases highlighted in red and blue. See Denison University Leaf 03 for more information on this manuscript.
Text: Luke 14:32-33 and Matthew 25:14-20 (recto); Matthew 25:20-23 and Luke 12:35-37 (verso).
Lima Public Library Leaf 03 Recto
longe agénte, legatiónem mittens rogat ea quæ pacis sunt. Sic ergo omnis ex vobis, qui non renúntiat ómnibus quæ póssidet, non potest meus esse discípulus.
[Rubrication not yet transcribed.]
In illo tempore. Dixit Jesus discipilis suis parabolam hanc. Homo quidam péregre proficíscens, vocávit servos suos, et trádidit illis bona sua. Et uni dedit quinque talénta, álii autem duo, álii vero unum, unicuíque secúndum própriam virtútem: et proféctus est statim. Ábiit autem qui quinque talénta accéperat, et operátus est in eis, et lucrátus est ália quinque. Simíliter et qui duo accéperat, lucrátus est ália duo. Qui autem unum accéperat, ábiens fodit in terram, et abscóndit pecúniam dómini sui. Post multum vero témporis venit dóminus servórum illórum, et pósuit ratiónem cum eis. Et accédens qui quinque talénta accéperat, óbtulit ália quinque
[Luke 14:32-33]
...is yet afar off, sending an embassy, he desireth conditions of peace. 33 So likewise every one of you that doth not renounce all that he possesseth, cannot be my disciple.
[Rubrication not yet transcribed.]
[Matthew 25:14-20]
In that time. Jesus told his disciples this parable. 14 For even as a man going into a far country, called his servants, and delivered to them his goods; 15 And to one he gave five talents, and to another two, and to another one, to every one according to his proper ability: and immediately he took his journey. 16 And he that had received the five talents, went his way, and traded with the same, and gained other five. 17 And in like manner he that had received the two, gained other two. 18 But he that had received the one, going his way digged into the earth, and hid his lord's money. 19 But after a long time the lord of those servants came, and reckoned with them. 20 And he that had received the five talents coming, brought other five...
Lima Public Library Leaf 03 Verso
talénta, dicens: Dómine, quinque talénta tradidísti mihi, ecce ália quinque superlucrátus sum. Ait illi dóminus ejus: Éuge serve bone, et fidélis: quia super pauca fuísti fidélis, super multa te constítuam; intra in gáudium dómini tui. Accéssit autem et qui duo talénta accéperat, et ait: Dómine, duo talénta tradidísti mihi, ecce ália duo lucrátus sum. Ait illi dóminus ejus: Éuge serve bone, et fidélis: quia super pauca fuísti fidélis, super multa te constítuam; intra in gáudium dómini tui.
[3 lines of introduction not yet transcribed.]
In illo tempore. Dixit Jesus discipulis suis. Sint lumbi vestri præcíncti, et lucérnæ ardéntes in mánibus vestris, et vos símiles homínibus exspectántibus dóminum suum quando revertátur a núptiis: ut, cum vénerit et pulsáverit, conféstim apériant ei. Beáti servi illi quos, cum vénerit dóminus
[Matthew 25:20-23]
...talents, saying: Lord, thou didst deliver to me five talents, behold I have gained other five over and above. 21 His lord said to him: Well done, good and faithful servant, because thou hast been faithful over a few things, I will place thee over many things: enter thou into the joy of thy lord. 22 And he also that had received the two talents came and said: Lord, thou deliveredst two talents to me: behold I have gained other two. 23 His lord said to him: Well done, good and faithful servant: because thou hast been faithful over a few things, I will place thee over many things: enter thou into the joy of thy lord.
[3 lines of introduction not yet transcribed.]
[Luke 12:35-37]
In that time, Jesus said to his disciples, 35 Let your loins be girt, and lamps burning in your hands. 36 And you yourselves like to men who wait for their lord, when he shall return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately. 37 Blessed are those servants, whom the Lord when he cometh...