DENISON

Cincinnati Public Library Leaf 25

Otto Ege identifies this leaf as coming from a Psalter made in France in the late fourteenth century, but it seems more likely to have come from a Book of Hours. One reason for this suspicion is that some of the leaves from this manuscript contain text in French--this is one of only a few manuscripts in the Ege portfolio not entirely in Latin. The vellum measures 18 x 12 cm and is thick and dirty (Ege speculates it may have been exposed to dampness); it has been cut or torn across the top edge. The lining is done in ink, with the primary text in brown and blue, orange, and white in the decoration. There are large illuminated initials with painted blocks. In the left margin on both sides is a large gold and blue bar with pointed ivy, and the decoration bleeds through to the opposite side of the leaf. See Denison University Leaf 25 for more information about this manuscript.

Text: Prayers to the Virgin Mary, in Old French. The beginning of the 15 Joys of the Virgin is on the verso.

Reconstruction Note! In Ege's original manuscript, this leaf was followed by what is now Leaf 25 in the Cleveland Public Library portfolio.

Cincinnati PL25v.JPG
Cincinnati Leaf 25 Recto
Cincinnati Leaf 25 Recto

Cincinnati Public Library Leaf 25 Recto

+ Cincinnati Leaf 25 Recto Transcription

ensaigner & me donit en telle maniere [ ] en cest monde q'ie puisse venir a sa misericorde & en lafin [ ] vinie confession & a vinie repentance de touz mes pechiez. Et me donit son benoist corps recevoir au [ ] de [ ] et quant elle depert[ ] de mon corps que il la veille recevoir. Et ainsi vous li priez belle tres douce dame et iemen agenoilleim [ ] forz devant vostre ymage en lon-

+ Cincinnati Leaf 25 Recto Translation

A translation of this leaf is currently unavailable.


Cincinnati PL25r.JPG
Cincinnati Leaf 25 Verso
Cincinnati Leaf 25 Verso

Cincinnati Public Library Leaf 25 Verso

+ Cincinnati Leaf 25 Verso Transcription

-nour des .xv. ioies qui vous eustes en terre de vostre chier filz. Ave Maria.

Belle tres douce dame de paradis pour icelle grant ioie que vous eustes quant li saint ange Gabriel vous aporta la nouvelle que li sauveur de tout le monde vendroit en vous. Douce dame priez li que il veille outer de moy quanquilli desplet & qu'il veille venir en mon cuer espirituelment. Ave Maria.

+ Cincinnati Leaf 25 Verso Translation

A translation of this leaf is currently unavailable.


For more information, contact Dr. Fred Porcheddu.