DENISON

Case Western Reserve University Leaf 37

This leaf is from an Epsitolary, a manuscript containing the Gospels and Epistles (i.e., Letters) of the New Testament as well as lessons from the Hebrew Scriptures. It was copied in Italy in the mid-fifteenth century, and measures 29 x 21.5 cm. The script is an attractive, readable "Rotunda" (round) Gothic, with first letters of verses filled with yellow. The top margin has been trimmed, and some leaves show extensive erasure. See Denison University Leaf 37 for more information about this manuscript.

Text: Wisdom 7:9-14; Ecclesiasticus 44:17 and 20; Ecclesiasticus 50:1 (recto); Ecclesiasticus 45:1-3 (verso).

Case 37r.jpg
Case Leaf 37 Recto
Case Leaf 37 Recto

Case Western Reserve University Leaf 37 Recto

+ Case Leaf 37 Recto Transcription

et tamquam lutum æstimábitur argéntum in conspéctu illíus. Super salútem et spéciem diléxi illam, et propósui pro luce habére illam, quóniam inextinguíbile est lumen illíus. Venérunt autem mihi ómnia bona páriter cum illa, et innumerábilis honéstas per manus illíus; et lætátus sum in ómnibus, quóniam antecedébat me ista sapiéntia, et ignorábam quóniam horum ómnium mater est. Quam sine fictióne dídici, et sine invídia commúnico, et honestátem illíus non abscóndo. Infinítus enim thesáurus est homínibus; quo qui usi sunt, partícipes facti sunt amicítiæ Dei. Sancte Remigii [ ] liber Sapiencie.

Ecce Sacerdos magnus, qui in diebus suis placuit Deo, et inventus est justus: et in tempore iracundiae factus est reconciliatio. Non est inventus similis illi, qui conservaret legem Excelsi. Ideo

+ Case Leaf 37 Recto Translation

[Wisdom 7:9-14] ...and silver in respect to her shall be counted as clay. 10 I loved her above health and beauty, and chose to have her instead of light: for her light cannot be put out. 11 Now all good things came to me together with her, and innumerable riches through her hands, 12 And I rejoiced in all these: for this wisdom went before me, and I knew not that she was the mother of them all. 13 Which I have learned without guile, and communicate without envy, and her riches I hide not. 14 For she is an infinite treasure to men! which they that use, become the friends of God. Saint Remigius [ ] the Book of Wisdom.

[Ecclesiasticus 44 and 50] Behold a great priest, who in his days pleased God. [3 lines untranslated.]


Case 37v.jpg
Case Leaf 37 Verso
Case Leaf 37 Verso

Case Western Reserve University Leaf 37 Verso

+ Case Leaf 37 Verso Transcription

jurejurando fecti illum Dominus crescere in plebem suam. Benedictionem omnium gentium dedit illi, et testamentum suum confirmavit super caput ejus. Cognovit eum in benedictionibus suis: conservavit illi misericordiam suam: et invenit gratiam coram oculis Domini. Magnificavit eum in conspectu regum: et dedit illi coronam gloriae. Statuit illi testamentum sempiternum, et dedit illi sacerdotium magnum, et beatificavit illum in gloria, fungi sacerdotio, et habere laudem in nomine ipsius, et offerre illi incensum dignum in odorem suavitatis. Sanctus Franciscus [ ] Liber Sapiencia.

Diléctus Deo et homínibus Móyses, cujus memória in benedictióne est. Símilem illum fecit in glória sanctórum, et magnificávit eum in timóre inimicórum, et in verbis suis monstra placávit. Glorificávit illum in conspéctu regum, et jussit illi coram pópulo suo, et ostén-

+ Case Leaf 37 Verso Translation

[14 lines untranslated.]

[Ecclesiasticus 45:1-3] 1 Moses was beloved of God, and men: whose memory is in benediction. 2 He made him like the saints in glory, and magnified him in the fear of his enemies, and with his words he made prodigies to cease. 3 He glorified him in the sight of kings, and gave him commandments in the sight of his people, and shewed...


For more information, contact Dr. Fred Porcheddu.